Ne, sve te firme su imale rejting najmanje A2 sve do par dana pre nego što su spašavane.
Všechny ty firmy byly hodnoceny minimálně A2, dokonce pár dní předtím, než byly zachráněny státem.
Sullivan se oèigledno vratio u svoje deèaèko skrovište i onde je bio par dana pre nego je oteo Jamesa Fraziera, istaknutog advokata i plejboja.
SuIIivan se sem vrátil po propuštění a někoIik dní poté unesl Jamese Fraziera, prominentního advokáta a playboye.
Možemo da ih sakrijemo na par dana, pre nego što odu na jug.
Jde o to, je na pár dní schovat. Pak půjdou dolů na jih.
Znaš li šta mi je mama rekla, par dana pre nego što je umrla?
Víš, co mi máma řekla pár dní před smrtí?
Imamo par dana pre nego što ga pomere.
Máme pár dní, než ho přesunou.
Imamo par dana pre nego budu mogli da krenu i trebalo bi da možemo da ga oslobodimo.
Ale bude trvat pár dní, než se ozvou a do té doby ho můžeme vysvobodit.
Verovatno nemamo ni par dana pre nego što uradi šta god namerava.
Možná nám už zbývá jen pár týdnů... než provede to, o co se snaží.
Imam još samo par dana pre nego što me uhvate.
Zbývá mi jen pár dní, než mě chytí.
Advokat kaže da mogu da prodju par dana pre nego što porota donese odluku.
Právník říkal, že to může trvat i několik dní. Chtěl bych být sCyrillem na samotce.
Znaš, baka mi je umrla par dana pre toga i sahranjena je na taj dan.
Moje babička zemřela a ten den měla pohřeb, 16. prosince.
Bilo je to par dana pre nego što smo napustili planetu.
Bylo to jen pár dní před tím, než jsme se vrátili z té planety.
Sve se to dogodilo samo par dana pre nego je što otkriveno da je postavljena bomba.
A toto všechno několik dní předtím, než jsme objevili, že někde ve městě je bomba.
Bila su neka šuljanja par dana pre 4 tog jula.
Pár dní před čtvrtým červencem je všechny sledoval.
Ali da li ti misliš da je neko od tih Divljih Macaka postao legenda tako što je išao na audiciju za mjuzikl par dana pre ligaškog šampionata?
Myslíš si, že se kterákoliv Divoká kočka stala legendou tím, že se zúčastnila konkurzu do muzikálu, několik dní před mistrovstvím?
Palèevi, oni se uvek uvijaju par dana pre.
Vždycky se zkroutí několik dní předtím.
Ali je doktor rekao da mora ostati miran par dana pre nego što se otok povuèe.
Ale doktor říkal, že musí pár dní zůstat v klidu, aby ten otok mohl ustoupit.
Stajao je ispred banke, samo par dana pre nego što je opljaèkana.
Stál před bankou pár dní před tím, než ji vybílili.
Koner me je pozvao par dana pre nego što je umro.
Pár dní předtím než zemřel, mi Conner zavolal.
Imamo samo par dana pre našeg sledeæeg roka i moram te uputiti.
Máme jen pár dní před termínem další várky a musíš se ještě dostat do rytmu.
"AIG": AA, samo par dana pre izvlaèenja.
AIG, hodnocení AA, pár dní před kolapsem.
Imaš još par dana pre nego što doðe veliki talas.
Ještě pár dnů než dorazí pořádný vlny.
Da, hemièar kod koga smo pronašli rukom iscrtane planove za super- laboratoriju meta, a koga je posetio niko drugi do Gus Fring samo par dana pre nego što je upucan u lice, razumeš?
Jo, ten chemik, který měl v držení ručně kreslené plány na pervitinovou superlaboratoř a byl navštíven samotným Gusem Fringem jen několik dní před smrtí, jasný?
Pola kaže da si javno pretila Bruk par dana pre nego što je ubijena.
Paula říká, že jsi Brooke veřejně vyhrožovala pár dní před tím než byla zabita.
Èuj, ovo ne moram ni da ti objašnjavam. Saèekaj par dana pre nego je pozoveš.
Není to psané pravidlo, ale pár dní jí nevolej.
Par dana pre... Tvoja èula postanu osetljivija.
Pár dní přetím, uh.... se ti zesílí smysly.
Vejn, koji je sponzorisao Dentovu rehabilitaciju, je par dana pre puštanja Denta izjavio sledeæe:
Wayne, který Dentovu rehabilitaci sponzoroval, řekl den před Dentovým propuštěním toto:
Kuæepazitelj je rekao da se pas okrenuo protiv gazdarice par dana pre.
Hospodyně řekla, že ten pes zaútočil na jeho paní pár dní předem.
Misliš da je sluèajnost to što je umrla par dana pre nego što je htela da rastrubi svima takvu prièu?
To, že zemře pár dní před tím, než vyjde na veřejnost s takovými informacemi o firmě svého otce vám přijde jako náhoda?
Biæe još par dana pre nego što krenemo.
Bude trvat ještě pár dní, než odjedeme. Potřebujeme nějakou posádku.
Pronašao sam umrlicu postavljenu samo par dana pre te pretrage.
Našel jsem úmrtní oznámení, zveřejněné jen několik dní před vyhledávaním.
Našla sam preteæu poruku na mom autu, par dana pre Džeremijeve smrti.
Na stěračem jsem našla výhružnou zprávu pár dní před tím, než Jeremy zemřel.
Par dana pre nesreæe, došao je kod mene, i tražio premeštaj u drugi rudnik.
Přišel za mnou pár dní před nehodou, že bude žádat o umístění v jiném dole.
Ne, ali su pocela da se bune par dana pre ubistva.
Ne, ale pokaždé začaly být ve dnech před vraždami agresivní.
Par dana pre nego što sam vas video u prodavnici.
Vlastně to bylo jen pár dnů před tím, než jsem na vás narazil v tom obchodě.
Kakve su šanse da neletim na tebe samo par dana pre nego moje dvogodišnje odsustvo iz biroa istekne?
Takže jaká byla šance, že na tebe narazím jen pár dní před tím, než vyprší moje 2leté volno z úřadu?
Par dana pre toga, otišla je da bi se vratila u školu.
Pár dní předtím, měla odjet zpět do školy.
Imaš još par dana pre sledeæeg zadatka.
Ještě máš pár dní před tím tvým "co bude dál".
Ovde sam na pidžama žurci samo par dana pre snimanja za francuski Vog.
Tady jsem na pyžamové party pár dní před tím, než jsem fotila pro Francouzský Vouge.
0.68528413772583s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?